6th MELTA Golden Voices Festival 2026

 

АССОЦИАЦИЯ УЧИТЕЛЕЙ И ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА МОСКВЫ И МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ http://elt-moscow.ru/

АССОЦИАЦИЯ ДЕЯТЕЛЕЙ КУЛЬТУРЫ, ИСКУССТВА И ПРОСВЕЩЕНИЯ ПО ПРИОБЩЕНИЮ ДЕТЕЙ К ЧТЕНИЮ
«РАСТИМ ЧИТАТЕЛЯ»
 http://rastimchitatelya.ru/

РОССИЙСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ ДЕТСКАЯ БИБЛИОТЕКА www.rgdb.ru

ПОЛОЖЕНИЕ О 6-ом ПЕСЕННОМ ФЕСТИВАЛЕ «ЗОЛОТЫЕ ГОЛОСА» НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

СРЕДИ УЧАЩИХСЯ 2-11 КЛАССОВ и СТУДЕНТОВ 1 – 3 курсов СПО и вузов

 2026 год

5368675044185729807Время проведения фестиваля06.02.2026 Начало регистрации в 16.00

Подача заявок: 14.01.26 — 31.01.26

Результаты на сайте: 21.02.26

Место проведения фестиваля: РГДБ www.rgdb.ru

Внимание! Приступаете к подготовке — посмотрите результаты прошлого фестиваля!

http://elt-moscow.ru/2025/02/5th-melta-golden-voices-festival-2025-results/

Цели фестиваля:

  • Знакомство с традиционной и современной музыкальной культурой англоязычного мира
  • Популяризация различных музыкальных песенных жанров среди молодежи,
  • Способствование развитию у детей и подростков хорошего музыкального вкуса и стремления выразить себя посредством музыки и вокала,
  • Снятие языкового и сценического барьера
  • Поиск и поддержка талантливых исполнителей

Задачи фестиваля:

  • Создать необходимые условия для реализации творческого потенциала молодежи;
  • Приобщить юные таланты к мировой музыкальной культуре;
  • Содействовать эстетическому, нравственному и патриотическому воспитанию детей и молодежи;
  • Знакомить с произведениями, созданными профессиональными авторами на английском языке
  • Развивать певческую и музыкальную культуру

Участники фестиваля:

Учащиеся школ, клубов и домов творчества 2 – 11 классов и студенты 1 – 3 курсов СПО и вузов.

Один руководитель может представить 3 вокальных выступления, например: 1 коллектив и 2 соло, 2 коллектива и 1 соло, 3 коллектива или 3 соло.

Категории:

Хор

Соло

Мюзикл

Инсценированная песня

Ансамбль

Жанры:

Классика

Джаз

Поп

Кантри

Рок

Народная музыка (Folk)

Конкурсная программа фестиваля:

  1. Музыкальные произведения, созданные на английском языкев любом жанре из предложенных в соответствующих категориях
  2. В целях приобщения к мировой музыкальной культуре руководитель отвечает за выбор песни, созданной на английском языке, и за адекватность её содержания возрасту исполнителей.
  3. Продолжительность исполнения до 5 минут
  4. Количество участников от 1 до 20
  5. Использование ПЛЮСА СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО
  6. На экране допускается демонстрация слайда, отражающего характер песни, но не видеоролика, отвлекающего внимание от исполнителя.
  7. Рекомендуем каждому руководителю иметь согласие от родителей на размещение в интернете фото исполнителей.
  8. На фестиваль допускаются коллективы, руководители которых являются членами MELTA(Ассоциации учителей и преподавателей английского языка Москвы и Московской области) http://elt-moscow.ru/join-us/

Порядок проведения фестиваля:

  1. Регистрация участников: 16:00 — 16:20
  2. Торжественное открытие фестиваля и представление жюри16:25
  3. Выступления участников: 16:30— 18:30 (график выступлений вывешивается у стола регистрации)
  1. Покинуть зал проведения Фестиваля могут только участники до 8 лет. Остальные слушают все выступления
  2. Очередность выступления на конкурсе определяется оргкомитетом по возрасту участников.
  3. Итоги будут объявлены на сайте http://elt-moscow.ru/02.26
  4. Лауреаты получат электронные дипломы, а их руководители – благодарности в течение 3х недель после размещения результатов.
  5. Награждение печатными дипломами и призами состоится на гала концерте 22.05.2026 в 15.30 в РГДБ.

Критерии оценивания:

  • Исполнительское мастерство, соответствие создаваемого образа песне.
  • Культурно-познавательный уровень репертуара, имидж и режиссура (владение сценой, костюм, реквизит)
  • Артистизм, выразительность и эмоциональность исполнения
  • Уровень владения английским языком, фонетическая грамотность, ясность дикции

РЕКОМЕНДАЦИИ ОРГКОМИТЕТА по выбору репертуара:

9 мая 2025 года мы торжественно отпраздновали 80-летие Победы нашей страны в Великой Отечественной войне.

2 сентября 1945 г. с подписанием Акта о безоговорочной капитуляции Японии завершились военные действия в Азиатско-Тихоокеанском регионе, и Вторая мировая война официально завершилась. В России 3 сентября отмечается как День победы над милитаристской Японией и окончания Второй мировой войны.
Мы предлагаем вспомнить о тех непростых временах и обратиться к песенной культуре 40-х гг. Что пели, что слушали в Британии и США во время войны? Какие песни подбадривали военных, какие произведения поддерживали энтузиазм народов?

  1. Прежде всего предлагаем вспомнить Даму Ордена Британской Империи Веру Маргарет Линн, английскую певицу, заслужившую огромную любовь слушателей в годы Второй мировой войны с песней “We’ll Meet Again”В качестве радиоведущей Вера Линн регулярно посещала госпитали, где записывала голоса молодых женщин, которые затем транслировали в качестве «звуковых весточек-писем» британским солдатам.  Линн была «любимицей армии», душевность исполнительницы так поднимала боевой дух солдат, что она стала «национальным достоянием». Предлагаем послушать несколько песен той поры в ее исполнении и предложить свою трактовку ее песен. Вера прожила долгую жизнь — 103 года и 85 лет из она пела.
  2. “Comin’ in on a Wing” and a “Prayer”  и др. были невероятно популярны в те годы. https://rutube.ru/video/e7c60ead163c596c63db40b5f4d6db95/ https://www.partita.ru/docs/other-836e.shtml  "Бомбардировщики" Из репертуара Л. Утесова. Перевод С. Болотина и Т. Сикорской . 1943

  3. “It's a Long Way to Tipperary" is a famous English music hall song from 1912 by Jack Judge and Harry Williams that became a well-known anthem during World War I. Originally about a homesick soldier wanting to get back to his sweetheart in Tipperary, Ireland, the song was adopted by soldiers and is now strongly associated with the war, though its authorship and exact origin are disputed.
    Origin:
    The song was written by Jack Judge and Harry Williams as a music hall number in 1912. Judge claimed he wrote it in a single night after a bet that he could write a song about anything.
    Lyrics:
    The lyrics, including the chorus, describe a soldier's longing to return home. The famous chorus is: «It's a long way to Tipperary, / It's a long way to go! / To the sweetest girl I know! / Goodbye Piccadilly, / Farewell Leicester Square! / It's a long, long way to Tipperary / But my heart's right there.»
    World War I connection:
    The song was adopted as a marching tune by the Connaught Rangers, a regiment with many soldiers from Tipperary. It was heard by troops as they marched through Boulogne in August 1914, and became one of the best-known songs of the war.
    Performances and adaptations:
    The song was recorded by Irish tenor John McCormack in 1914, which helped make it popular. It has been featured in numerous films and has many other versions, including a bawdy adaptation and a Snoopy meme featuring the song.

https://vkvideo.ru/video264524479_456239810 — Самая знаменитая. Ее все пели

https://vkvideo.ru/video22247662_154739009
Текст простой, как у всех военных песен, бодрая мелодия.

https://vkvideo.ru/video-219511291_456240628

https://vkvideo.ru/video186914192_169214631?t=1m28s

Форма заявки:

  1. Название коллектива/ ФИО исполнителя. Список ФИО участников.
  2. № или название образовательного учреждения/ Дома творчества
  3. Класс/ возраст
  4. Категория, жанр
  5. Название исполняемого произведения
  6. Музыкальное сопровождение (приложить минус) и слайд заставка при её наличии. Предпочтительно также иметь с собой на носителе
  7. ФИО учителя/руководителя/родителя, его телефон и электронный адрес
  8. Номер членского билета MELTA

Заявки отправляются на электронный адрес фестиваля meltagoldenvoices [at] yandex [dot] ru до 31.01.26

Оргкомитет Фестиваля включает членов координационного совета МЕЛТА

— устанавливает время и место проведения

—формирует состав профессионального жюри и организует его работу

— утверждает список победителей и номинантов фестиваля

— награждает победителей, вручает грамоты

— анализирует итоги

— готовит материалы для освещения в средствах массовой информации

Жюри:

Жюри формируется оргкомитетом фестиваля. В состав жюри входят компетентные специалисты в сфере вокального и театрального искусства: артисты, певцы, педагоги творческих дисциплин, режиссеры, руководители творческих коллективов, а также представители принимающей стороны и Координационного Совета MELTA.

Решение жюри конкурса считается принятым после открытого голосования большинством голосов членов жюри по пяти категориям, окончательным и неизменным.

Жюри имеет право:

Дублировать места;

Учреждать специальные призы;

При спорном голосовании председатель жюри имеет право двух голосов;

Жюри передает результаты голосования Оргкомитету для награждения.

Консультанты:

Болтнева Ольга Юрьевна: boltneva [at] mail [dot] ru, +7–925–131-40-30

Галимова Марина Викторовна: luiza-marina [at] inbox [dot] ru, +7 (915) 404-74-48

Гимадеева София Назыфовна +7 (926) 155-23-57, gimadeev [at] list [dot] ru

 

 

Tags: ,
Posted in MELTA events MELTA Festivals News by Olga Boltneva. Комментарии к записи 6th MELTA Golden Voices Festival 2026 отключены

5th MELTA online Festival «An Eyewitness to History» 2025. Results

Logo.inddBe an eyewitness to history of the UK and the USA of THE 19TH CENTURY. Time stations this year are: Slavery in the USA, life of CHARLES DODGSON, otherwise known as Lewis Carroll, The wonder of steam locomotive, Victorian Christmas cards, Egyptomania in Britain. Use the links and learn the news!

Диплом I степени

Веремеенко ДарьяВеремеенко Дарья

АНО ДО «Дом Станкевича», 8 класс

Исторический доклад о рабстве как явлении 19 века и произведении

Гарриет Бичер-Стоу «Хижина дяди Тома»

Руководитель проекта — Билгич Наталья Владимировна

https://rutube.ru/video/private/ca39d1455d1125bed481c7561448eb00/?p=YXotXWxzoirLdSVnxXWzWg

 

Диплом I степени

Захарова СофияЗахарова София

 Домодедовский лицей 3, 8 класс
«Victorian Christmas cards»

Руководитель проекта — Галимова Марина Викторовна

https://rutube.ru/video/private/67e306fb61dec0b4d189cf718f7116d8/?r=a&p=J0ueynqWiJO6R8-OUyHSOQ

 

Диплом II степени

КуриловКурилов Владимир

г. Волгоград, ЧОУ СОШ «Поколение»

CHARLES DODGSON, otherwise known as Lewis Carroll

Исторические факты из биографии английского писателя

Руководитель проекта — Курилова Наталья Владимировна

https://rutube.ru/video/050363e45ba5102a04c9c27160cc9d7d/

Диплом II степени

Гурский ГерманГурский Герман

Домодедовский лицей 3, 5 класс
«The wonder of steam locomotive»

Руководитель проекта — Галимова Марина Викторовна

https://rutube.ru/video/private/30213a522d5a2404274d9e9453f1ed81/?r=a&p=98DdyTXxpZPTD6nqvDzWlw

Диплом III степени

Акиньшин КириллАкиньшин Кирилл

Домодедовский лицей 3, 8 класс
«Egyptomania in Victorian era»

Руководитель проекта — Галимова Марина Викторовна

https://rutube.ru/video/private/132dfdcd4ffd6f5c19cc9d33fffa717a/?r=a&p=E3OwI5lwrHoCPn6Ua4plaw

Жюри Фестиваля:

  1. Болтнева Ольга Юрьевна – Председатель жюри, учитель английского языка высшей квалификационной категории, Почетный работник общего образования РФ, вице-президент МАПАЯЗ (MELTA)
  2. Гимадеева София Назыфовна — преподаватель английского языка высшей квалификационной категории, эксперт в области лингвистики национальной системы «Интеграция», член Координационного совета MELTA
  3. Черкасова Дарья Ивановна — Преподаватель английского языка высшей квалификационной категории, АНОО «Наша школа», член координационного совета МАПАЯЗ (MELTA)

В течение месяца будут направлены цифровые дипломы и благодарности, онлайн приз участнику из Волгограда.

Награждение пройдет на гала концерте 22.05 2026 в 15:30 в концертном зале РГДБ

Tags: ,
Posted in Highlights MELTA events MELTA Festivals News by Olga Boltneva. Комментарии к записи 5th MELTA online Festival «An Eyewitness to History» 2025. Results отключены

21st MELTA Poetry Festival 2026

АССОЦИАЦИЯ УЧИТЕЛЕЙ И ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА МОСКВЫ И МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ elt-moscow.ru 

АССОЦИАЦИЯ ДЕЯТЕЛЕЙ КУЛЬТУРЫ, ИСКУССТВА И ПРОСВЕЩЕНИЯ ПО ПРИОБЩЕНИЮ ДЕТЕЙ К ЧТЕНИЮ
«РАСТИМ ЧИТАТЕЛЯ» http://rastimchitatelya.ru/
РОССИЙСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ ДЕТСКАЯ БИБЛИОТЕКА www.rgdb.ru

ПОЛОЖЕНИЕ О 21-ом ФЕСТИВАЛЕ ПОЭЗИИ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

СРЕДИ УЧАЩИХСЯ 3-11 КЛАССОВ И СТУДЕНТОВ 1-3 КУРСОВ

2026 

ПРИЗОВЫЕ И ИНФОРМАЦИОННЫЕ ПАРТНЁРЫ:

«АЙРИС-ПРЕСС» http://www.airis.ru

«My School» By Anna Koptelova   https://www.myschoool.ru/

Spread Love everywhere you go

Registration/online participation 14.01.2026– 28.01.2026.

Results: 7.02.2026

Микунис Н.С.«Does Poetry matter? » Addressed by Natalya Mikunis, MELTA Poetry Festival Coordinator

This is a motivating advice why choose poetry for your life, why compose and recite for the audience your own and your favourite poem and take part in MELTA Poetry Festival.

 

Цель фестиваля:

Приобщить учащихся к миру поэзии,

вдохновить к сочинению собственных стихов

способствовать совершенствованию выразительности устной речи на английском языке через искусство декламации.

 Участники фестиваля:

Учащиеся средних школ 3–11 классов и студенты 1 — 3 курсов СПО и ВУЗов, составляющие 4 возрастные группы:

  1. 3 — 5 классы
  2. 6–8  классы
  3. 9-11 классы
  4. студенты 1 – 3 курсов СПО и ВУЗов.

На городской фестиваль направляются по 3 чтеца от одного руководителя. Заявка на фестиваль предполагает согласие на публикацию на сайте и в MELTA RuTube.

Темы Фестиваля 2026:

One general theme for all ages:

  1. “Spread love everywhere you go. Let no one ever come without leaving happier.” —Mother Teresa

Primary School themes:

  1. A warm embrace from a friend is the best medicine you can give (Paul Holmes),
  2. This flower is my delight!
  3. I am as I am…(From “Mother Goose Rhymes”)

Middle School themes:

  1. Is anybody happier because you passed his way? (Edgar A. Guest),
  2. Without rain nothing grows.
  3. If you wish in this world to advance…  W.S.Gilbert

Senior and Higher School themes:

  1. If I can stop one heart from breaking, I shall not live in vain (E.Dickinson 1830—1886)
  2. Just like the weather, people change.
  3. History doesn’t repeat itself, but it does rhyme. (Mark Twain)

ПОРЯДОК ПРОВЕДЕНИЯ ФЕСТИВАЛЯ ПОЭЗИИ MELTA 

1.Участники выступают дистанционно c декламацией двух поэтических произведений:

— авторского стихотворения любых жанров, любых поэтов стран изучаемого языка по одной из предложенных тем Фестиваля. Предваряют декламацию стихотворения кратким представлением автора.

-собственного стихотворения на ту же или другую из предложенных тем Фестиваля.

  1. Выбор стихотворной формы свободный: от акростиха и синквейна до оды, сонета и баллады, белый стих, свободный стих и пр.
  2. Продолжительность исполнения 1 стихотворения до 3 минут.
  3. Для стихотворений могут быть выбраны разные темы.
  4. Просим обратить внимание, что видеозапись осуществляется видео камерой или встроенной камерой телефона (горизонтально) и представляет крупным или общим планом исполнителя без музыкального сопровождения.  Иллюстративный и музыкальный материал уместен исключительно до или после декламации.
  5. Название и текст исполняемых стихотворений необходимо прислать отдельным файлом с указанием всех данных об исполнителе, тел и/или электронного адреса на электронную почту координатора Фестиваля Микунис Натальи Семеновны mikunis_ns [at] mail [dot] ru с 14.01.2026 по 28.01.2026.

Форма заявки:

  1. ФИО конкурсанта
  2. Класс/курс/возраст
  3. Название образовательного учреждения, творческого коллектива
  4. Форма участия: дистанционно (ссылка на видеозапись в ру-тьюб)
  5. Тема, автор и название стихотворения, текст прилагается
  6. Тема и название собственного стихотворения, текст прилагается
  7. ФИО учителя/ преподавателя/ руководителя, его электронный адрес
  8. Номер членского билета MELTA

I.Критерии оценивания исполнения авторского стихотворения участником:

— Краткая информация об авторе.

—  Выразительность декламации: мелодичность, ритмичность, смысловое ударение
— Соответствие выбранной теме, успешность трактовки и раскрытия замысла автора.

II.Критерии оценивания исполнения собственного стихотворения участника:

— Соответствие теме и глубина ее раскрытия
— Образность, мелодичность/ритмичность стихотворения

— Своеобразие сочинения и/или исполнения

III. Общие критерии оценивания исполнения:

— Артистичность: адекватное использование голоса, мимики и жестов

— Уровень владения английским языком (фонетическая и грамматическая правильность речи)

Учителя и преподаватели (наставники) или лично студенты вузов являются членами Ассоциации учителей и преподавателей английского языка Москвы и московской области (MELTA) http://elt-moscow.ru/join-us/

Оргкомитет Фестиваля включает членов координационного совета MELTA

Оргкомитет

— устанавливает время и место проведения

— определяет состав жюри

— утверждает список победителей и призёров фестиваля

— награждает победителей, вручает грамоты

— анализирует итоги

— готовит материалы для освещения в средствах массовой информации

Определение лауреатов

Лауреаты Фестиваля определяются по сумме баллов, выставленных Жюри. Решение жюри является окончательным и неизменным.

Награждение призеров и лауреатов номинаций, а также их наставников пройдёт на гала концерте 22.05.2026 года.

Лауреаты Фестиваля получат электронные дипломы в течение 3-х недель после объявления результатов.

Координатор Фестиваля Микунис Наталья Семеновна mikunis_ns [at] mail [dot] ru

+7 (910) 474-39-84, мессенджеры

Posted in News by Olga Boltneva. Комментарии к записи 21st MELTA Poetry Festival 2026 отключены

3rd MELTA Festival of TV Journals «Must Read!» 2025. Results

Logo TV Journal

ИТОГИ

3-го ФЕСТИВАЛЯ ТЕЛЕЖУРНАЛА “ПРОЧТИ — НЕ ПРОПУСТИ!” НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

СРЕДИ УЧАЩИХСЯ 2 — 11 КЛАССОВ

2025

2 – 6 КЛАССЫ

2 класс

ДИПЛОМ ПЕРВОЙ СТЕПЕНИ — Ляскин Бьёрн, 2 класс, Домодедовский лицей 3

Roald Dahl “George's Marvellous Medicine”

https://rutube.ru/video/f84653690063fab9a51d860117d3e841/?r=a

Директор: Галимова Марина Викторовна

 Джейн Эйр

ДИПЛОМ ПЕРВОЙ СТЕПЕНИ – Смирнова Алина, 5 класс, ГБОУ школа 1208, Москва

Charlotte Brontë «Jane Eyre»

https://rutube.ru/video/private/bc4f7ec6c3bebef35b4d25ce05dbf1a3/?p=IpI9uCVf0Rh9vypewyt37g

ОператорДемьяненко Елена

Директор: Карелина Наталья Валентиновна

 Гурский

ДИПЛОМ ВТОРОЙ СТЕПЕНИ – Гурский Герман, 5 класс, Домодедовский лицей 3

Theodor «Dr. Seuss» Geisel “The Cat in the Hat

https://rutube.ru/video/private/b312fb117a868458aa5607019dadb281/?r=a&p=cgkIyTpi0o9nJt52eRWWXg

Директор: Галимова Марина Викторовна

 Финн

ДИПЛОМ ТРЕТЬЕЙ СТЕПЕНИ – Нахаев Наиль, 4 класс, Домодедовский лицей 3

Mark Twain “The Adventures of Tom Sawyer and Huckleberry Finn”

https://rutube.ru/video/ecee27a63cc4f4a6e6bec58b7afd65c0/?r=a/

Директор: Галимова Марина Викторовна

ЛАУРЕАТЫ НОМИНАЦИЙ

Chocolate Factory

ДИПЛОМ В НОМИНАЦИИ «Убедительность и артистичность» —

Виноградова Ксения Антоновна, Куприянова Мирослава Дмитриевна

4 «А» класс, СОШ № 1699

Charlie and the Chocolate Factory & Charlie and the Great Glass Elevator, Roald Dahl

https://disk.yandex.ru/d/0oGPnT_AlxkTNg

Директор: Морозова Мария Валерьевна,

 Алиса

ДИПЛОМ В НОМИНАЦИИ «Любовь к литературе и театрализации» —

Мытницкая Ксения Максимовна, 6 класс, ГБОУ Школа 1208

Lewis Carrol  "Alice's Adventures in Wonderland"

https://rutube.ru/video/193f41e2fad90fb7b52b8d150536b51c/?r=a/5

Директор: Соколова Анна Александровна

7 – 11 КЛАССЫ

Дубина

ДИПЛОМ ПЕРВОЙ СТЕПЕНИ – Дубина Никита, 8 класс, ГБОУ Школа №185

George Orwell “Animal Farm

https://rutube.ru/video/private/9b2a9d422bc4cf268934d03429bec772/?p=w7B9eFi7HPYdmDqJByV4Kw

Директор: Терещенко Инна Николаевна

Джульета

ДИПЛОМ ВТОРОЙ СТЕПЕНИ – Хачатурян Кристина , 7 класс, ГБОУ Школа 1208

Shakespeare «Romeo and Juliet»

https://rutube.ru/video/3ddb5eac6c2c44a369bf08d92a953c8f/

Директор: Соколова Анна Александровна

 Браун 11 класс

ДИПЛОМ ТРЕТЬЕЙ СТЕПЕНИ — Ярославцева София, 11 класс, Домодедовский лицей 3

Gilbert K. Chesterton “The Secret of Father Brown”

https://rutube.ru/video/private/af3c43b47a2b26fd6cd69e284650f170/?p=H-wdVuxnZksI2uWk5RU7Fw&r=a

Директор: Галимова Марина Викторовна

Джейн Остин

ДИПЛОМ ТРЕТЬЕЙ СТЕПЕНИ – Савосина Василина, 10 класс, Домодедовский лицей 3

Jane Austen “Emma”

https://rutube.ru/video/private/21618cc90c6e84e45e56414153c427b0/?r=a&p=xC22DAeiKcGbdM8sf9QC8g

Директор: Галимова Марина Викторовна

ЛАУРЕАТЫ НОМИНАЦИЙ

 Конан Дойль

ДИПЛОМ В НОМИНАЦИИ «За удачное музыкальное сопровождение» —  Рыбакова Полина , 7 класс / ГБОУ Школа 1208

Conan Doyle «The Boscombe Valley Mystery»

https://rutube.ru/video/private/acfbcba014d5a2667e65bccc25799b31/?p=dNRIvAdRx7cT7tRjY909lA

Директор: Соколова Анна Александровна

 Браун

ДИПЛОМ В НОМИНАЦИИ «Дебют» Дружинина Наталья – автор и ведущая, 9 класс, Домодедовский лицей 3,
Neil Gaiman, «Good Omens»

https://rutube.ru/video/private/f3b7adaf23ce74a1911bdcf88c6cea70/?r=a&p=-k0JM-ZNDk2HgOfpAe8gkw

Оператор: Шарикова Мария

Директор: Галимова Марина Викторовна

 Дипломы, благодарности и призы будут  направлены руководителям в течение месяца. Благодарим за понимание.

Жюри Фестиваля:

Болтнева Ольга Юрьевна – Председатель жюри, координатор фестиваля, учитель английского языка высшей квалификационной категории, Почетный работник общего образования РФ, вице-президент МАПАЯЗ (MELTA)

  1. Гимадеева София Назыфовна — преподаватель английского языка высшей квалификационной категории, эксперт в области лингвистики национальной системы «Интеграция», член Координационного совета MELTA;
  2. Макарова Наталья Владимировна — преподаватель английского языка высшей квалификационной категории, член Координационного совета MELTA;
  3. Перминова Александра Олеговна – ведущий библиотекарь, куратор зала литературы на иностранных языках, член Ассоциации «Растим читателя»
  4. Боярская Юдифь Абрамовна — преподаватель английского языка высшей квалификационной категории, автор методических статей, канала «ПроАнглийский» на Дзене, член Координационного совета MELTA
Posted in Highlights MELTA Festivals News by Olga Boltneva. Комментарии к записи 3rd MELTA Festival of TV Journals «Must Read!» 2025. Results отключены

5th MELTA online Festival «An Eyewitness to History» 2025 — 2026

Logo.indd

 

АССОЦИАЦИЯ УЧИТЕЛЕЙ И ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА МОСКВЫ И МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ http://elt-moscow.ru/

ПОЛОЖЕНИЕ

О 5-ом онлайн ФЕСТИВАЛЕ «Свидетель истории»

“An Eyewitness to History”

СРЕДИ УЧАЩИХСЯ 5-11-х КЛАССОВ И СТУДЕНТОВ 1–3 КУРСОВ средних профессиональных и высших учебных заведений

2025–2026 год5426959678832765526

5426959678832765527

ПРИЗОВЫЕ И ИНФОРМАЦИОННЫЕ ПАРТНЁРЫ:

«АЙРИС-ПРЕСС» http://www.airis.ru

My School By Anna Koptelova https://www.myschoool.ru/

EnigmaDrama Theatre of Emglish https://enigmadrama.ru/

FESTIVAL THEME: “GREAT PEOPLE AND GREAT EVENTS OF THE 19TH CENTURY IN ENGLISH-SPEAKING COUNTRIES”

“No other discipline has its portals so wide open to the general public as history.”
Johan Huizinga, Dutch historian (1872—1945)

Регистрация и участие: 11.12.2025 – 20.12.2025. Результаты на сайте: 30.12.2025

Координатор фестиваля  «An Eyewitness to History» Гимадеева София Назыфовна рассказывает о подготовке к участию в фестивале 2025 года.

1. Фестиваль «Свидетель истории» 2025. 19-ый век в Великобритании. Часть 1

https://rutube.ru/video/c84087f9ea10d7708e8105a6a2af4963/

2. Фестиваль «Свидетель истории» 2025. 19-ый век в Великобритании. Часть 2. «Большая игра»

https://rutube.ru/video/private/bfba7e3f10430d4269222ed14a302e18/?p=fiYqICjs1nes_kHaRe7WGg

 

При подготовке к 5-му фестивалю познакомьтесь с работами 4-го фестиваля.

http://elt-moscow.ru/2024/12/4th-melta-online-festival-an-eyewitness-to-history/

 

Цель фестиваля «Свидетель истории»:

Углубленное знакомство с историей и культурным наследием стран, где английский язык является официальным, на нем говорит основная часть населения, где английский язык используется в образовательных и государственных организациях.

Справка:

https://www.lovelylanguage.ru/interesting/articles/684-english-speaking-countries

https://www.english-language.ru/articles/informative/v-kakix-stranax-govoryat-na-anglijskom-yazyike/

Задачи фестиваля:

— привлечь внимание к изучению истории и культуры англоговорящих стран мира и объединить усилия творческих коллективов, учителей и преподавателей

— развить любознательность, критическое мышление и творческий потенциал у школьников и студентов через моделирование исторической ситуации в роли того или иного исторического деятеля

исследовать искусство, быт, костюмы и традиции заданного периода в социальных контекстах

— совершенствовать владение английским языком с помощью культурно-исторического и лингвистического погружения по теме фестиваля.

Участники фестиваля:

возрастных групп:

5–6 классы,

7–8 классы,

9-11 классы,

студенты 1 – 3 курсов средних профессиональных образовательных учреждений,

студенты 1 – 3 курсов вузов

Руководители творческих коллективов, учителя и преподаватели или лично студенты вузов являются членами MELTA (Ассоциации учителей и преподавателей английского языка Москвы и Московской области) http://elt-moscow.ru/join-us/  

Каждый руководитель может направить на фестиваль не более 3х творческих проектов.

Руководители конкурсантов несут ответственность за получение Согласия на обработку персональных данных.

Конкурсная программа:
1.Творческая работа по теме фестиваля, включающая необходимые комментарии к выступлению

 2. Жанры и формы подачи:

  • презентация исследования,
  • литературное (эпос, лирика, проза, драма) произведение,
  • живописное произведение,
  • музыкальное произведение
  • костюмированный танец,
  • театрализация: реконструкция/моделирование исторической ситуации
  • создание модели предметов материальной культуры, городского быта,
  • приготовление кулинарных блюд по рецептам эпохи

 3. Продолжительность исполнения: 6–9 минут.

4. Видеозапись осуществляется видео камерой или встроенной камерой телефона (горизонтально) и представляет крупным или общим планом исполнителя. Чёткость изображения и наличие микрофона приветствуется.

 Критерии оценивания охватывают 4 основных аспекта: тематика, содержание, форма представления, владение языком

  1. Соответствие заявленной эпохе (костюмы, декорации, куклы, моделирование, музыкальное сопровождение, презентация, танец, и т.д.)
  2. Анализ исторических источников и аутентичных материалов, позволяющий глубоко понять ценности и мышление людей прошлого
  3. Оформление работы и ее представление как художественное и стилистическое погружение в эпоху
  4. Уровень владения английским языком(фонетическая и грамматическая правильность речи, разнообразие лексических средств)

Решение членов жюри является окончательным и неизменным.

Оргкомитет Фестиваля включает членов координационного совета МЕЛТА.

Оргкомитет

— устанавливает время и место проведения

— определяет состав жюри

— утверждает список победителей и призёров фестиваля

— награждает победителей, вручает грамоты и призы

— анализирует итоги

— готовит материалы для освещения в средствах массовой информации

 Награждение призёров и лауреатов номинаций

Призёры и лауреаты определяются по сумме баллов, выставленных Жюри в каждой из 5-ти возрастных категорий. Они награждаются электронными дипломами и призами от учредителей ассоциации и книжных издательств.

Руководители, подготовившие лауреатов, отмечаются электронными благодарственными грамотами МЕЛТА.

Оргкомитет оставляет за собой право учреждать дополнительные номинации и награды.

ИТОГИ И ПОРЯДОК НАГРАЖДЕНИЯ БУДУТ ОБЪЯВЛЕНЫ НА САЙТЕ http://elt-moscow.ru/ 30.12.2025

Форма заявки:

  1. ФИО конкурсанта/ Название коллектива
  2. Класс/курс
  3. №/название ОУ
  4. Жанр или форма выступления
  5. Ссылка на запись, предпочтительно в Rutube
  6. ФИО руководителя, его телефон, электронный адрес
  7. Номер членского билета MELTA руководителя

Видео записи выступлений, тексты сочинений, фото творческих работ высылаются на адрес электронной почты: meltahistory [at] mail [dot] ru 

 Координаторы фестиваля:

Галимова Марина Викторовна: luiza-marina [at] inbox [dot] ru, +7-915-404-74-48, мессенджеры

Гимадеева София Назыфовна gimadeev [at] list [dot] ru +7 926 155-23-57, мессенджеры

Болтнева Ольга Юрьевна: boltneva [at] mail [dot] ru, +7–925–131-40-30, мессенджеры

 

 

Tags: , , ,
Posted in MELTA events MELTA Festivals News by Olga Boltneva. Комментарии к записи 5th MELTA online Festival «An Eyewitness to History» 2025 — 2026 отключены

3rd MELTA Must Read! TV Journal Fesival 2025

ПОЛОЖЕНИЕ О 3-ом ФЕСТИВАЛЕ ТЕЛЕЖУРНАЛА “ПРОЧТИ — НЕ ПРОПУСТИ!” НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

СРЕДИ УЧАЩИХСЯ 3 — 11 КЛАССОВ

2025 — 2026

АССОЦИАЦИЯ УЧИТЕЛЕЙ И ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ГОРОДА МОСКВЫ И МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ www.elt-moscow.ru
АССОЦИАЦИЯ ДЕЯТЕЛЕЙ КУЛЬТУРЫ, ИСКУССТВА И ПРОСВЕЩЕНИЯ ПО ПРИОБЩЕНИЮ ДЕТЕЙ К ЧТЕНИЮ
«РАСТИМ ЧИТАТЕЛЯ»
 http://rastimchitatelya.ru/

ПРИЗОВЫЕ И ИНФОРМАЦИОННЫЕ ПАРТНЁРЫ

RELOD http://www.relod.ru/

«АЙРИС-ПРЕСС» http://www.airis.ru 

My School By Anna Koptelova https://www.myschoool.ru/

EnigmaDrama Theatre of Emglish https://enigmadrama.ru/

Лидеры

Регистрация для участия в Фестивале с   05.11.2025 – 19.11.2025. Результаты на сайте 29.11.25. 

ВНИМАНИЕ! 

  1. Желающие приять участие в 9-ом очном Фестивале и 3-ем Фестивале Тележурналов «Прочти — не пропусти!» готовят РАЗНЫЕ по содержанию выступления.
  2. Обращаем ваше внимание на важность корректного произношения имени и фамилии автора, названия произведения и имён героев.
  3. Выбирая, рекомендуя и утверждая художественную литературу для чтения и выступления, обратите внимание на соблюдение Указа Президента РФ от 09.11.2022 N 809 «Об утверждении Основ государственной политики по сохранению и укреплению традиционных российских духовно-нравственных ценностей»
  4. Произведения, переведенные с других языков на английский язык в конкурсе, не участвуют.
  5. Успешная операторская работа или актерское мастерство участников телеспектакля оцениваются электронным дипломом.
  6. Приступаете к подготовке — посмотрите результаты прошлого фестиваля! http://elt-moscow.ru/2024/12/2nd-melta-tv-journal-must-read-festival-2024/
  7. Рекомендуемые источники:

Telegram group «MELTA Enthusiasts! »  https://t.me/MoscowELTA - рекомендации от РГДБ. Используйте фонд отдела книг на иностранных языках

Выступлении члена Координационного сета MELTA Юдифь Абрамовны Боярской:

http://elt-moscow.ru/2023/05/may-the-best-time-to-choose-a-book-to-read-youdif-boyarskaya/

How to Make a Bird by Martine Murray is a well-written coming of age story. A young teenage girl, dealing with loss and the grief it brings, sets out on a ...
https://www.worldoftales.com/English_fairy_tales.html#gsc.tab=0

https://en.m.wikipedia.org/wiki/Category:British_fairy_tales

https://en.wikipedia.org/wiki/The_Three_Daughters_of_King_O%27Hara

https://sacred-texts.com/neu/celt/cwt/cwt12.htm

https://www.storyberries.com/english-fairy-tales-the-stars-in-the-sky-stories-for-kids/

https://www.americanfolklore.net/sindex.html

https://fairytalez.com/region/english/

https://www.worldoftales.com/English_fairy_tales.html#gsc.tab=0

https://en.m.wikipedia.org/wiki/Category:British_fairy_tales

Цели фестиваля:
1. Заинтересовать изучающих английский язык как иностранный, чтением художественной литературы, созданной на английском языке, адаптированной и в оригинале, классической и современной.

  1. Познакомить с богатым фондом отдела литературы на иностранных языках РДГБ и новыми произведениями для детей на английском языке.
  2. Развивать коммуникативную и социокультурную компетенцию.
  3. Стимулировать творчество создания сценария тележурнала, представляющего произведение писателя
  4. Активизировать умения операторской работы, создания выпуска тележурнала.

Требования к выпуску тележурнала «Прочти – не пропусти!»:

  • Продолжительность до 5 минут.
  • Обязательное представление книги, ее автора, иллюстратора, героев, эпохи.
  • Горизонтальная съемка крупным и дальним планом. Ведущий — в кадре. Монтаж.
  • Наличие заставки с указанием фестиваля, года, автора и названия художественного произведения, имени ведущего выпуска, оператора, №ОУ и класса.
  • Ссылку на тележурнал в ru-tube включить в заявку.
  • Руководители конкурсантов несут ответственность за получение Согласия на обработку персональных данных.

Критерии оценивания:

  • Увлекательность построения тележурнала, своеобразие операторской работы; 
  • Разносторонность, ясность, и логичность рассказа о книге;
  • Грамматическая и лексическая правильность речи;
  • Фонетическое оформление, беглость и связность речи (скорость речи, паузы, слова-связки);
  • Артистичность ведущего: адекватное использование голоса, мимики и жестов, выразительность;
  • Своеобразие и оптимальность художественного представления книги

Решение членов жюри является окончательным и неизменным.

Рекомендуемое содержание тележурнала:

  1. Ведущему выпуска предлагается рассказать о личной встрече с книгой, самых ярких впечатлениях, о том, почему все должны её обязательно прочитать. В убеждающей речи можно привести описание обложки, дать характеристику жанра, рассказать о главной теме и замысле автора, о любимых героях, событиях, о том, что поразило в жизни самого автора, а также какая иллюстрация художника стала самой любимой. Во время подготовки к выступлению на фестивале вы можете пользоваться книгами фонда зала отдела литературы на иностранных языках РДГБ и получать консультации.
  2. Выпуск тележурнала «Прочти – не ропусти!» обязательно дополняется одним или несколькими из предложенных вариантов презентации книги:

— художественное чтение
— телеспектакль в жанре устного рассказа или с участием одного-двух помощников

— представление собственных иллюстраций и рекламного плаката книги.

— пение, стихи

— ваши идеи

Участники фестиваля:
Обучающиеся 3-11 классов государственных и негосударственных образовательных учреждений России и других стран, реализующих общеобразовательные программы и программы дополнительного образования.

Возрастные группы:
3-5 классы
6-8 классы
9-11 классы
Один учитель/руководитель кружка/родитель может зарегистрировать не более двух лучших выпусков тележурнала.

Заявки и конкурсные материалы просим присылать на электронный адрес фестиваля mustreadfestival [at] mail [dot] ru

Форма заявки:

  1. ФИО ведущего выпуска тележурнала. Список всех участников выпуска с указанием их роли.
  2. Класс
    3.    № ОУ/Название Дома творчества
  3. Автор и название книги на английском языке
  4. Ссылка на тележурнал на ru-tube .
  5. ФИО учителя/руководителя/родителя, его телефон, электронный и почтовый адрес с индексом
  6. Номер членского билета MELTA

Учителя, руководители кружков или родители являются действительными членами Ассоциации учителей и преподавателей английского языка Москвы и Московской области MELTA, которая в свою очередь является активным членом Ассоциации «Растим читателя» и Национального объединения преподавателей английского языка NATE. http://elt-moscow.ru/join-us/

Лауреаты Фестиваля награждаются электронными грамотами. Руководители, подготовившие лауреатов, награждаются электронными благодарственными грамотами MELTA.

Оргкомитет Фестиваля: 

— включает членов координационного совета MELTA и Ассоциации «Растим читателя»
Оргкомитет
— устанавливает время и место проведения
— определяет состав жюри
— утверждает список победителей и призёров фестиваля
— награждает победителей, вручает грамоты
— анализирует итоги
— готовит материалы для освещения в средствах массовой информации

Консультанты MELTA:

Болтнева Ольга Юрьевна boltneva [at] mail [dot] ru +7 925 131-40-30, председатель жюри

Гимадеева София Назыфовна gimadeev [at] list [dot] ru +7 926 155-23-57

 

Tags: , ,
Posted in MELTA events MELTA Festivals News by Olga Boltneva. Комментарии к записи 3rd MELTA Must Read! TV Journal Fesival 2025 отключены

9th MELTA Must Read! Festival 2025

ПОЛОЖЕНИЕ О 9-м ФЕСТИВАЛЕ “MUST READ! ПРОЧТИ — НЕ ПРОПУСТИ!” НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
СРЕДИ УЧАЩИХСЯ 3 — 11 КЛАССОВ

2025—2026

АССОЦИАЦИЯ УЧИТЕЛЕЙ И ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ГОРОДА МОСКВЫ И МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ www.elt-moscow.ru
АССОЦИАЦИЯ ДЕЯТЕЛЕЙ КУЛЬТУРЫ, ИСКУССТВА И ПРОСВЕЩЕНИЯ ПО ПРИОБЩЕНИЮ ДЕТЕЙ К ЧТЕНИЮ
«РАСТИМ ЧИТАТЕЛЯ» http://rastimchitatelya.ru/

ПРИЗОВЫЕ И ИНФОРМАЦИОННЫЕ ПАРТНЁРЫ

РОССИЙСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ ДЕТСКАЯ БИБЛИОТЕКА www.rgdb.ru

RELOD http://www.relod.ru/

«АЙРИС-ПРЕСС» http://www.airis.ru 

My School By Anna Koptelova https://www.myschoool.ru/

EnigmaDrama Theatre of Emglish https://enigmadrama.ru/

 

Must Read! РГДБ 2024

Регистрация для участия в Фестивале с   05.11.2025 по 13.11.2025.

Конкурсанты членов MELTA Москвы и Московской области приглашаются на очное выступление и награждение призёров и лауреатов в РГДБ 14 ноября 2025, начало регистрации в 16.00

ВНИМАНИЕ! 

1. Желающие принять участие в 9-ом очном Фестивале и 3-ем Фестивале Тележурналов «Прочти — не пропусти!» готовят РАЗНЫЕ по содержанию выступления. Одна книга может быть представлена только одним участником фестиваля. Допускается участие одного-двух помощников в театрализации. 

  1. Конкурсанты 3 – 5 классов получают возможность выступить в паре.
  2. Особое внимание обращаем СОДЕРЖАНИЮ речи и ОБЯЗАТЕЛЬНО присылаем файл с речью в заявке. Конкурсант получает отдельный балл за содержательность речи.
  3. Выбирая, рекомендуя и утверждая художественную литературу для чтения и выступления, обратите внимание на соблюдение Указа Президента РФ от 09.11.2022 N 809 «Об утверждении Основ государственной политики по сохранению и укреплению традиционных российских духовно-нравственных ценностей»
  4. Произведения, переведенные с других языков на английский язык в конкурсе, не участвуют.
  5. Обращаем ваше внимание на важность корректного произношения имени и фамилии автора, названия произведения и имён героев.
  6. Рекомендуемые источники:

Telegram group «MELTA Enthusiasts! »  https://t.me/MoscowELTA — литературные рекомендации от РГДБ. Используйте фонд отдела книг на иностранных языках

Выступлении члена Координационного сета MELTA Юдифь Абрамовны Боярской:

http://elt-moscow.ru/2023/05/may-the-best-time-to-choose-a-book-to-read-youdif-boyarskaya/

“How to Make a Bird” by Martine Murray is a well-written coming of age story. A young teenage girl, dealing with loss and the grief it brings, sets out on a ...

А также:
https://www.worldoftales.com/English_fairy_tales.html#gsc.tab=0

https://en.m.wikipedia.org/wiki/Category:British_fairy_tales

https://en.wikipedia.org/wiki/The_Three_Daughters_of_King_O%27Hara

https://sacred-texts.com/neu/celt/cwt/cwt12.htm

https://www.storyberries.com/english-fairy-tales-the-stars-in-the-sky-stories-for-kids/

https://www.americanfolklore.net/sindex.html

https://fairytalez.com/region/english/

https://www.worldoftales.com/English_fairy_tales.html#gsc.tab=0

https://en.m.wikipedia.org/wiki/Category:British_fairy_tales

Цели фестиваля:

  1. Заинтересовать детей и подростков чтением художественной литературы, созданной на английском языке, адаптированной и в оригинале, классической и современной.
  2. Развивать коммуникативную и социокультурную компетенцию.
  3. Познакомить с богатым фондом отдела литературы на иностранных языках РДГБ и новыми произведениями для детей на английском языке.

Критерии оценивания:

  • Разносторонность, глубина, ясность, логичность и увлекательность убеждающего рассказа о книге (текст речи вручается жюри перед выступлением). Содержательность речи.
  • Грамматическая и лексическая правильность речи
  • Фонетическое оформление, беглость и связность речи (скорость речи, паузы, слова-связки)
  • Артистичность: адекватное использование голоса, мимики и жестов, выразительность выступления
  • Своеобразие и оптимальность формы художественного представления книги

Решение членов жюри является окончательным и неизменным.

Порядок выступления:

1. Продолжительность выступления: до 5 минут: 2,5 мин – рассказ о книге, побуждающий к её прочтению и 2,5 мин одна из форм художественной презентации книги

2) Увлекательный рассказ о книге. Участникам предлагается рассказать о встрече с книгой, самых ярких впечатлениях, о том, почему все должны её обязательно прочитать. В убеждающей речи можно привести описание обложки, дать характеристику жанра, рассказать о главной теме и замысле автора, о любимых героях, событиях, о том, что поразило в жизни самого автора, а также какая иллюстрация художника стала самой любимой. Во время подготовки к выступлению на фестивале вы можете пользоваться книгами фонда зала отдела литературы на иностранных языках РДГБ и получать консультации.

3) Художественная презентация книги ярко дополняет рассказ о ней.

Для представления на фестиваль выбирается один из предложенных вариантов:
— Прочитать любимый отрывок
— Разыграть сцену с другим участником или самостоятельно в жанре устного рассказа
— Создать собственную иллюстрацию (формат А4) и прокомментировать её
— Создать и представить рекламный плакат книги. (Бумага, картон, формат от А3 и больше)

— Сочинить песню или стихотворение по содержанию книги (тексты подать в жюри)

Участники фестиваля:
Обучающиеся 3-11 классов государственных образовательных учреждений и негосударственных образовательных организаций, реализующих общеобразовательные программы и программы дополнительного образования. Одна книга может быть представлена только одним участником фестиваля. Допускается участие одного помощника в театрализации. Возрастной группе 3-5 классы разрешается выступать в паре.

Возрастные группы:
3-5 классы
6-8 классы
9-11 классы
Один учитель/руководитель кружка/родитель может зарегистрировать не более двух лучших конкурсантов. Не более двух пар конкурсантов группы 3 – 5 классы

Заявки и конкурсные материалы просим присылать на электронный адрес фестиваля mustreadfestival [at] mail [dot] ru

Форма заявки:

  1. ФИО конкурсанта
  2. Класс/ возраст
  3. № ОУ/Название Дома творчества
  4. Автор и название книги на английском языке
  5. Указать художественную форму представления книги и приложить текст убеждающей речи
  6. Приложить фото плаката или иллюстрации/ текст песни или стихотворения 
  7. ФИО учителя/руководителя/родителя, его телефон и электронный адрес
  8. Номер членского билета MELTA

Учителя, руководители кружков или родители являются действительными членами Ассоциации учителей и преподавателей английского языка Москвы и Московской области MELTA, которая в свою очередь является активным членом Ассоциации «Растим читателя» и Национального объединения преподавателей английского языка NATE.

http://elt-moscow.ru/join-us/

Руководители конкурсантов несут ответственность за получение Согласия на обработку персональных данных.

Лауреаты Фестиваля награждаются грамотами и призами. Руководители, подготовившие лауреатов, награждаются благодарственными грамотами MELTA.

ВРЕМЯ: с 16-30 до 18-00 14 ноября 2025 года, регистрация в 16-00 у актового зала на 2ом этаже, 18-30 — награждение

МЕСТО ПРОВЕДЕНИЯ ФЕСТИВАЛЯ:  РГДБ www.rgdb.ru

Оргкомитет Фестиваля: 

— включает членов координационного совета MELTA и Ассоциации «Растим читателя»
Оргкомитет
— устанавливает время и место проведения
— определяет состав жюри
— утверждает список победителей и призёров фестиваля
— награждает победителей, вручает грамоты
— анализирует итоги
— готовит материалы для освещения в средствах массовой информации

Консультанты фестиваля MELTA:

Болтнева Ольга Юрьевна boltneva [at] mail [dot] ru +7 925 131-40-30
Гимадеева София Назыфовна gimadeev [at] list [dot] ru +7 926 155-23-57

Проезд:
Адрес: 119049, г. Москва, Калужская пл., д.1 (ст. метро “Октябрьская”)
Вход в библиотеку — первый к Ленинскому проспекту под колоннадой
Велопарковка — есть
Стоянка автомобильного транспорта — нет

Как добраться:
На метро:
метро «Октябрьская» кольцевая — через подземный переход под Ленинским проспектом
метро «Октябрьская» радиальная  -  200 метров пешком в сторону области
На наземном транспорте:
Остановка Октябрьская относится к району Якиманка (ЦАО), расположена рядом со станцией метро Октябрьская
Список маршрутов, проходящих через остановку:
Автобусы: м1 (бывш. Т1), Н1, 144
Троллейбусы: м4 (бывш. 33), м4 (бывш. 62), 4

 

Posted in MELTA events MELTA Festivals News by Olga Boltneva. Комментарии к записи 9th MELTA Must Read! Festival 2025 отключены

СТИХИ АНГЛИЙСКИХ ПОЭТОВ, ПОГИБШИХ 1940-1945

Сборник стихов английских поэтов, погибших в 1940 — 1945

Микунис Н.С.Составитель: Микунис Наталья Семеновна — Заслуженный учитель РФ; Отличник народного просвещения; Член Координационного совета MELTA, ГБОУ города Москвы «Школа № 1208 имени Героя Советского Союза М.С. Шумилова»

 

 

JOHN JARMAIN   EL ALAMEIN 1 part

There are flowers now, they say, at El Alamein;
Yes, flowers in the minefields now.
So those that come to view that vacant scene,
Where death remains and agony has been
Will find the lilies grow –
Flowers, and nothing that we know.

So they rang the bells for us and Alamein,
Bells which we could not hear.
And to those that heard the bells what could it mean,
The name of loss and pride, El Alamein?
Not the murk and harm of war.
But their hope, their own warm prayer.

It will become a staid historic name,
That crazy sea of sand !
Like Troy or Agincourt its single fame
Will be the garland for our brow, our claim,
On us a fleck of glory to the end ;
And there our dead will keep their holy ground.

But this is not the place that we recall,
The crowded desert crossed with foaming tracks,
The one blotched building, lacking half a wall,
The grey-faced men, sand-powdered over all ;
The tanks, the guns, the trucks,
The black, dark-smoking wrecks.

So be it; none but us has known that land :
El Alamein will still be only ours
And those ten days of chaos in the sand.
Others will come who cannot understand,
Will halt beside the rusty minefield wires
and find there, flowers.

 

Alun Lewis GOODBYE

So, we must say Goodbye, my darling,
And go, as lovers go, for ever;
Tonight remains, to pack and fix on labels
And make an end of lying down together.

I put a final shilling in the gas,
And watch you slip your dress below your knees
And lie so still I hear your rustling comb
Modulate the autumn in the trees.

And all the countless things I shall remember
Lay mummy-cloths of silence round my head;
I fill the carafe with a drink of water;
You say 'We paid a guinea for this bed,'

And then, 'We'll leave some gas, a little warmth
For the next resident, and these dry flowers,'
And turn your face away, afraid to speak
The big word, that Eternity is ours.

Your kisses close my eyes and yet you stare
As though god struck a child with nameless fears;
Perhaps the water glitters and discloses
Time's chalice and its limpid useless tears.

Everything we renounce except ourselves;
Selfishness is the last of all to go;
Our sighs are exhalations of the earth,
Our footprints leave a track across the snow.

We made the universe to be our home,
Our nostrils took the wind to be our breath,
Our hearts are massive towers of delight,
We stride across the seven seas of death.

Yet when all's done you'll keep the emerald
I placed upon your finger in the street;
And I will keep the patches that you sewed
On my old battledress tonight, my sweet.

 

KEITH DOUGLAS “Vergissmeinnicht “1part

Three weeks gone and the combatants gone
returning over the nightmare ground
we found the place again, and found
the soldier sprawling in the sun.

The frowning barrel of his gun
overshadowing. As we came on
that day, he hit my tank with one
like the entry of a demon.

Look. Here in the gunpit spoil
the dishonoured picture of his girl
who has put: Steffi. Vergissmeinnicht.
in a copybook gothic script.

We see him almost with content,
abased, and seeming to have paid
and mocked at by his own equipment
that's hard and good when he's decayed.

But she would weep to see today
how on his skin the swart flies move;
the dust upon the paper eye
and the burst stomach like a cave.

For here the lover and killer are mingled
who had one body and one heart.
And death who had the soldier singled
has done the lover mortal hurt.

 

TIMOTHY CORSELLIS

NEWS REEL OF EMBARKATION

Where are you going to, laughing men?

For a holiday on the sea?

Laughing, smiling, wonderful men,

Why won’t you wait for me?

God, how I love you, men of my race,

As you smile on your way to a war;

How can you do it, wonderful face

Do you not know what’s before?

Laugh, laugh, you soldier sons

Joke on your way to the war

For your mothers won’t laugh at the sound of the guns

And the tales of the filth and the gore.

Smile and joke young sailor Jack

For it’s the self-same story:

There’ll be no jokes when you come back

And bloody little glory.

 

SIDNEY KEYES 

WAR POET

I am the man who looked for peace and found
My own eyes barbed.
I am the man who groped for words and found
An arrow in my hand.
I am the builder
Whose firm walls surround
A slipping land.
When I grow sick or mad
Mock me not nor chain me ;
When I reach for the wind
Cast me not down
Though my face is a burnt book
And a wasted town.

 

TIMOTHY CORSELLIS “DAWN AFTER THE RAID”

 Was it for this that we ached in the darkness

Not knowing that nearby

Another house had fallen

To the blast of the same bomb?

 Is it for this that bending we strived

And fought in other’s blood and other’s sorrow

To reach these mangled remains?

…We are the best of those remaining

We are the mellow and the hardened

And though our backs are hard of bending

Under aloofness our souls bend rending

The sorrow out of the bereaved father’s breast

Tearing it out and holding it in our own hands

Adopting it to our own bodies

Caring for the children we had never seen

 

JOHN JARMAIN   AT A WAR GRAVE

No grave is rich, the dust that herein lies
Beneath this white cross mixing with the sand
Was vital once, with skill of eye and hand
And speed of brain. These will not re-arise
These riches, nor will they be replaced;
They are lost and nothing now, and here is left
Only a worthless corpse of sense bereft,
Symbol of death, and sacrifice and waste.

 

 

 

 

Posted in Highlights MELTA events News Resources Secondary school Teacher Training by Olga Boltneva. Комментарии к записи СТИХИ АНГЛИЙСКИХ ПОЭТОВ, ПОГИБШИХ 1940-1945 отключены

Учебное пособие “Let’s Read”, ГБОУ «Школа 1208»

Второе учебное пособие “Let’s Read” основано на обучении звукобуквенным ассоциациям и основным правилам чтения. Оно также использовалось при обучении первоклассников по экспериментальной программе. Это обобщение многолетнего труда учителей английского языка Школы № 1208 г. Москвы под руководством Е.А.Майоровой, руководителя отдела лингвистического образования.

Рады поделиться опытом с коллегами.

Микунис Н.С.Микунис Наталья Семеновна — Заслуженный учитель РФ; Отличник народного просвещения; Член Координационного совета MELTA
Государственное бюджетное общеобразовательное учреждение города Москвы «Школа № 1208 имени Героя Советского Союза М.С. Шумилова»

Практикум по чтению

“Let’s Read!”

АВТОРЫ ПОСОБИЯ – учителя английского языка

Борзова Юлия Анатольевна

Майорова Елена Андреевна

Микунис Наталья Семеновна

СОСТАВИТЕЛЬ: Радькова Ольга Владимировна

(по материалам методического объединения учителей иностранных языков школы №1208)

Москва

2025

Золотые правила чтения Read the rest of Учебное пособие “Let’s Read”, ГБОУ «Школа 1208» »

Posted in News Primary school Resources Teacher Training by Olga Boltneva. Комментарии к записи Учебное пособие “Let’s Read”, ГБОУ «Школа 1208» отключены

Учебное пособие для начинающих изучать английский язык, ГБОУ «Школа 1208»

«Данное учебное пособие предназначено для обучения начинающих изучать английский язык, оно использовалось при обучении первоклассников по экспериментальной программе. Это обобщение многолетнего труда учителей английского языка Школы № 1208 г. Москвы под руководством Е.А.Майоровой, руководителя отдела лингвистического образования.

Рады поделиться опытом с коллегами.»

Микунис Н.С.Микунис Наталья Семеновна — Заслуженный учитель РФ; Отличник народного просвещения; Член Координационного совета MELTA, один из авторов пособия.

 

 

 

Государственное бюджетное общеобразовательное учреждение

города Москвы «Школа № 1208 имени Героя Советского Союза

М.С. Шумилова»

Учебное пособие по английскому языку для работы

в 1-ых    классах школы 1208

АВТОРЫ ПОСОБИЯ – учителя английского языка

Борзова Юлия Анатольевна

Майорова Елена Андреевна

Микунис Наталья Семеновна

СОСТАВИТЕЛЬ:

Радькова Ольга Владимировна

(по материалам методического объединения учителей иностранных языков школы №1208)

Москва

2025

  Read the rest of Учебное пособие для начинающих изучать английский язык, ГБОУ «Школа 1208» »

Posted in News Primary school Resources Teacher Training by Olga Boltneva. Комментарии к записи Учебное пособие для начинающих изучать английский язык, ГБОУ «Школа 1208» отключены