Янв 21
13
АССОЦИАЦИЯ УЧИТЕЛЕЙ И ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА МОСКВЫ И ПОДМОСКОВЬЯ elt-moscow.ru
Государственное бюджетное общеобразовательное учреждение города Москвы «Школа № 1208 имени Героя Советского Союза М.С. Шумилова»
ПОЛОЖЕНИЕ О ФЕСТИВАЛЕ ПОЭЗИИ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
СРЕДИ УЧАЩИХСЯ 7-11 КЛАССОВ И СТУДЕНТОВ 1-3 КУРСОВ
2020 – 2021 учебный год
Цель фестиваля:
Приобщить учащихся к миру поэзии, вдохновить к сочинению собственных стихов и способствовать совершенствованию устной речи через искусство декламации.
Участники фестиваля:
Школы и вузы проводят отборочные туры. На городской фестиваль направляются до 10 лучших чтецов.
Темы Фестиваля:
1."...But I'm an optimist. We will reach out to the stars." -STEPHEN HAWKING, The Daily Telegraph, October 16, 2000
Форма заявки:
ПОРЯДОК ПРОВЕДЕНИЯ ФЕСТИВАЛЯ ПОЭЗИИ MELTA 2021
1.Участники выступают c декламацией двух поэтических произведений:
— авторского стихотворения любых жанров, любых поэтов стран изучаемого языка по одной из предложенных тем Фестиваля
-собственного стихотворения на одну из предложенных тем Фестиваля.
2.Для стихотворений могут быть выбраны разные темы.
3.Продолжительность исполнения 2-х стихотворений до 5 минут.
4.Выбор стихотворной формы свободный: от акростиха и синквейна до оды, сонета и баллады, белый стих, свободный стих и пр.
5. Видеозапись осуществляется видео камерой или встроенной камерой телефона (горизонтально) и представляет крупным или общим планом исполнителя без музыкального сопровождения декламации. Иллюстративный и музыкальный материал уместен исключительно до или после декламации.
6. Название и полный текст исполняемого собственного стихотворения необходимо прислать отдельным файлом с указанием всех данных об авторе и электронного адреса .
7. Заявки, видеозаписи выступлений или ссылку на них, текст собственного стихотворения а также вопросы необходимо присылать на электронную почту координатора Фестиваля Микунис Натальи Семеновны mikunis_ns [at] mail [dot] ru с 01.02.21 по 18.02.21
I.Критерии оценивания исполнения авторского стихотворения участником:
— Соответствие выбранной теме Фестиваля 2021
— Артистичность: адекватное использование голоса, мимики и жестов
— Выразительность декламации: мелодичность, ритмичность, смысловое ударение
— Аутентичность фонетики
— Своеобразие исполнения
II.Критерии оценивания собственного стихотворения участника:
— Соответствие теме и глубина ее раскрытия
— Артистичность: адекватное использование голоса, мимики и жестов и выразительность исполнения
— Аутентичность фонетики
— Образность, мелодичность/ритмичность стихотворения
— Своеобразие сочинения и/или исполнения
Учителя и преподаватели или лично студенты вузов являются членами Ассоциации учителей и преподавателей английского языка Москвы и московской области (MELTA) http://elt-moscow.ru/join-us/
Оргкомитет Фестиваля включает членов координационного совета MELTA
Оргкомитет
— устанавливает время и место проведения
— определяет состав жюри
— утверждает список победителей и призёров фестиваля
— награждает победителей, вручает грамоты
— анализирует итоги
— готовит материалы для освещения в средствах массовой информации
Определение лауреатов
Лауреаты Фестиваля определяются по сумме баллов, выставленных Жюри.
ИТОГИ и ПОРЯДОК НАГРАЖДЕНИЯ БУДУТ ОБЪЯВЛЕНЫ НА САЙТЕ
elt-moscow.ru 27.02.21
Лауреаты Фестиваля получат электронные дипломы и сертификаты участников. Порядок получения призов будет объявлен позже. Учителя, подготовившие лауреатов, награждаются благодарственными грамотами и подарками МЕЛТА.
4-ого онлайн Фестиваля MELTA «Прочти – не пропусти!» 2020
3 — 5 классы
Победители
1 место – Павлова Анна, 5 класс, Домодедовский лицей 3, “Mary Poppins” by Pamela Travers, Павлова Наталья Сергеевна
1 место – Капустянская Александра-Исраела, 4 класс, ГБОУ ШКОЛА №1208, «Mary Poppins» Pamel Lyndon Travers, Высокий уровень анализа литературного произведения в художественной иллюстрации. Яшечкина Елена Вячеславовна
2 место — Россоловская Алиса, 4 класс, ГБОУ школа 1208, «Thumbelina» Hans Christian Andersen, Высокий уровень анализа литературного произведения в художественной иллюстрации и телевизионном репортаже. Яшечкина Елена Вячеславовна
2 место - Соловьева София 4 класс, ГБОУ Школа № 444 Hugh John Lofting “The story of Dr.Dolittle”, Чунина Елена Викторовна
3 место – Еремина Вероника,3 класс, Домодедовский лицей 3, “A wizard of Oz” by Frank Baum, Еремина Ирина Викторовна
3 место – Фролова Полина, 5 класс, Домодедовский лицей 3, “The Prince and the Pauper” by Mark Twain, Фролова Светлана Григорьевна
Лауреаты
Диплом в номинации «За оригинальность формы и чувство юмора», Нагай Олег, 4 класс, Домодедовский лицей 3, “Yertle the turtle” by Dr. Suess, Галимова Марина Викторовна
Диплом в номинации «Вдумчивый, проникновенный иллюстратор, создатель яркого рекламного плаката книги», Кувыркова Сара, 5 класс, ГБОУ школа «Интеграл», Sharon Draper “Out of My Mind”, Болтнева Ольга Юрьевна
Диплом в номинации «За своеобразие сочинения и яркую форму представления», Савосина Василина, 5 класс, Домодедовский лицей 3, “The wonderful wizard of Oz” by Frank Baum, Савосин Олег Александрович
Диплом в номинации «За убедительность и красоту исполнения», Мелешкевич Полина, 5 класс, Домодедовский лицей 3, “Fantastic Mr. Fox” by Roald Dahl, Мелешкевич Олеся Викторовна
Диплом в номинации «За вдумчивую художественную интерпретацию», Пращицкая Анна Дмитриевна, Рафаэлов Артем Бениаминович 5 класс/11 лет ГБОУ Школа № 2033 Herbert Wells “The Invisible man”, Чунина Елена Викторовна
Диплом в номинации «За яркое проявление индивидуальности», Еремина София, 5 класс, Домодедовский лицей 3, “Pollyanna” by Eleanor H. Porter, Еремина Ирина Викторовна
6 – 8 классы
Победители
1 место – Молодецкая Мария, 6 класс, ГБОУ СОШ 1208, O’Henry Stories, Микунис Наталья Семёновна
2 место – Зосимова Дарья и Зосимова Ксения, 6 класс, ГБОУ СОШ 1208, Mark Twain “The Prince and the Pauper”, Микунис Наталья Семёновна
2 место – Галимова Луиза 8 класс Домодедовский лицей 3 “Beowulf”. Высокий уровень анализа литературного произведения в художественной иллюстрации. Галимова Марина Викторовна.
3 место – Бабынина Екатерина, 8 класс, Домодедовский лицей 3, “A Gift of Magi” by O. Henry, Бабынина Татьяна Васильевна
3 место — Пискунова Ульяна, 6 класс, ГБОУ СОШ 1208, J.Rowling “Harry Potter and the Philosopher’s Stone”, Микунис Наталья Семёновна
Лауреаты
Диплом в номинации «За артистизм исполнения», Овчинникова Ярослава, Овчинникова Ярослава, 8 класс, ГБОУ Школа 1208, Шекспир, монолог Елены, Сон в летнюю ночь, Соколова Анна Александровна
Диплом в номинации «За яркое и увлекательное представление книги» Артур Новачук, 6 класс, ГБОУ 1636 «Ника», Jerome Klapka Jerome, «Three Men in a Boat», Кравченко Татьяна Валерьевна
Диплом в номинации «Вдумчивый, проникновенный иллюстратор», Тоцкий Игорь, 6 класс, ГБОУ СОШ 1208, R.Kipling “The Jungle Book”, Микунис Наталья Семёновна
Диплом в номинации «За индивидуальный подход к развитию темы», Хромов Архип , 7 класс, Домодедовский лицей 3, «Пигмалион» Б. Шоу, Таборко Евгения Александровна
Диплом в номинации «За творческий подход к раскрытию темы», Кезина Варвара, 8 класс, Домодедовский лицей 3, “A Lost World” by A. Conan Doyle, Бабынина Татьяна Васильевна
Диплом в номинации «Лучшая музыкальная интерпретация литературного произведения», Иванова Анастасия, 8 класс, Francess Hodgson Burnett «A little princess», Миттельман Ксения Олеговна
Диплом в номинации «За оригинальность формы» — Сотникова Ульяна , 8 класс, ГБОУ Школа 1208, Susan MacNally «The Evil Legacy», Соколова Анна Александровна
9 – 11 классы
Победители
1 место – Аношкина Ангелина,9 класс, МАОУ Домодедовский лицей № 3 им. Героя Советского Союза Ю.П. Максимова,Three Men in a Boat (To Say Nothing of the Dog) by Jerome K. Jerome, Богатырева Екатерина Рустамовна
2 место – Кудашова Елена 11 класс, Школа №1208 им. Героя Советского Союза М.С. Шумилова, Neal Shusterman «Scythes» (Arc of a Scythe part one), Озерова Мария Сергеевна
3 место – Дмитриева Анна,11 класс, МАОУ Домодедовский лицей № 3 им. Героя Советского Союза Ю.П. Максимова, ‘Theatre’ By William Somerset Maugham, Богатырева Екатерина Рустамовна
3 место — Гаврилина Анна , 10 класс, ГБОУ СОШ 1208, Jane Austen “Pride and Prejudice”, Озерова Мария Сергеевна
Лауреаты
Диплом в номинации «Красота речи и способность увлечь аудиторию» — Марусяк Ксения ,10 класс, ГБОУ школа №185, C.S Lewis “The Chronicles of Narnia”, Терещенко Инна Николаевна
Диплом в номинации «Вдумчивый, проникновенный иллюстратор» — Безгодова Ирина, 9 класс, МБОУ «Лицей»,Betty Smith ‘A tree grows in Brooklyn’, Гончарова Вера Александровна
Диплом в номинации «Лучшая музыкальная интерпретация литературного произведения» — Ерсулова Луиза, 11 класс, Домодедовский лицей 3, Gaston Leroux “The Phantom of the Opera”, Галимова Марина Викторовна
Диплом в номинации «За индивидуальный подход к развитию темы», Родионова Александра, 9 класс, Домодедовский лицей 3, O. Wilde “Picture of Dorian Gray”, Галимова Марина Викторовна
Диплом в номинации «Художественное слово», Звездилина Елена , 11класс, ГБОУ СОШ 1208, «Romeo and Juliet» by William Shakespeare, Озерова Мария Сергеевна
Ассоциация учителей английского языка Москвы и Московской области MELTA www.elt-moscow.ru приглашает на 5-ую международную конференцию «Sharing and Caring Globally», которая пройдет 11-12 декабря 2020 г. на платформе zoom.
Бесплатно зарегистрироваться на конференцию можно на сайте http://melta-conference-2020.tilda.ws
В нашей программе — более 30 ведущих российских и зарубежных экспертов преподавания английского языка и культуры.
Секции:
* Технологии обучения и преподавания
* Подготовка к экзаменам
* Возможности профессионального развития
* Психологические аспекты обучения и преподавания
* Культура стран изучаемого языка
Зарегистрировавшиеся участники получат электронные сертификаты.
Дорогие друзья! У нас прекрасная новость!
Открыт прием творческих работ на конкурс «Единство в различии» компании RELOD, партнером которого мы являемся уже много лет. Приглашаем к участию всех, кто учится в старшей школе или в неязыковом вузе (с 1 по 3 курс включительно), кто изучает английский и готов проявить себя в творчестве.
«Единство в различии» – это конкурс исследовательских работ на культурологические, исторические и социальные темы, которые выполняются в формате эссе с иллюстрациями. Тема эссе для конкурса от Ассоциации учителей английского языка Москвы и Московской области MELTA (Moscow English Language Teachers Association) в 2020–2021 учебном году:
RELOD и мы ждем заявки на участие до 31 января 2021 года и принимаем ваши эссе до 10 февраля.
Вместе с другими членами жюри мы отберем лучшие работы и подведём итоги!
«Единство в различии» – это возможность получить бесценный опыт и ценные призы!
Узнать подробности и подать заявку на участие вы можете на сайте http://unity.relod.ru/
We are happy to announce
5th MELTA international online conference
Date: December 11th — 12th, 2020
Mode: online, Zoom
TOPIC: ‘Sharing and Caring Globally’
Tracks:
* Teaching and learning technologies
* Teaching for exams
* Teacher development opportunities
* Psychology for teachers
* Cultural awareness
* Methodology
Participation: free
Registration opened!
http://melta-conference-2020.tilda.ws
Keynote speakers:
1. prof Galina N. Gumovskaya
2. prof Mark Ya. Blokh
3. prof. Yulia B. Kuzmenkova
4. Irina P. Tverdokhlebova
5. Aleksey V. Konobeev
6. Andrey V. Mishin
7. Ron Morrain
8. Olga Connolly
9. Carolyn Westbrook
10. Leticia Medina
11. Nik Peachey
12. Chris Roland
13. Christine Coombe
14. Jeremy Harmer
(Full list to be continued on the developing Conference site and in the programme)
Stay tuned for updates
4th MELTA «Must Read!» FESTIVAL goes ONLINE! 05.10.20 — 11.11.20
You are welcome to follow the renewed Festival Regulation
http://elt-moscow.ru/2019/11/4th-melta-must-read-online-festival-05-10-20-06-11-20/
Международная конференция для преподавателей и родителей «Иностранный язык при трудностях обучения» — это уникальная возможность общения со специалистами в разных областях, вы сможете получить консультацию, узнать о новых практиках, которые вы можете применять уже сегодня!
Отсутствие внимания и быстрая усталость, сложности с домашним заданием и несобранность, трудности при изучении письма и чтения — что может предложить современная педагогическая практика и какие стратегии и инструменты можно использовать для устранения подобных барьеров?
Среди спикеров:
— Наталья Лунина, генеральный директор Института Нейрофизиологической Психологии, российского представительства the Institute for Neuro-Physiological Psychology (UK)
— Лора Закон, руководитель Международного Центра коррекции дислексии DARON
— Екатерина Редькина, Методист департамента экзаменов по английскому языку Кембриджского университета (Cambridge Assessment English), преподаватель кафедры английского языка факультета психологии МГУ
— Марина Захарова, Нейропсихолог, клинический психолог. Руководитель многопрофильного психологического центра «Территория Счастья». Старший научный сотрудник лаборатории нейрофизиологии когнитивной деятельности Института возрастной физиологии РАО
— Наталия Романова-Африкантова, СПбГУ. Магистр когнитивных исследований (Лаборатория Т.В. Черниговской)
— Елена Прудник, Детский невролог ФГБУ «НМИЦ ДГОИ имени Дмитрия Рогачева», Дополнительное образование по гомеопатии и остеопатии
Регистрация со скидкой http://mffl.tilda.ws/goodstudyhttp://mffl.tilda.ws/goodstudy
Июл 20
2
К проведению театрального фестиваля MELTA 2020 «Дружба» всё было готово в Государственном бюджетном общеобразовательном учреждении города Москвы "Школа № 324 «Жар-птица».
Но обстоятельства привели к необходимость провести фестиваль заочно. Жюри оценило записи подготовленных спектаклей и дипломы с номинациями и благодарностями — на почте участников и их руководителей.
Приглашаем и вас оценить театральное творчество ребят на английском языке.
Today our students often need some idiomatic language which can be taught in a number of different ways. Here I share my experience. It unites presenting idioms in a context, a high degree of idiomatic language concentration, and practicing various genres of writing/speaking. Examples are provided below. They can be used in many ways, starting from tests end ending with imitation.
1.The Importance of Teaching Idioms /filled with idioms/
Possible assignment is to spot the idioms/reword it, etc
Essay for teachers.
I have always believed it to be an open secret that nowadays one can never do without idioms in learning a foreign language, especially at advanced levels, like English C1 and C2. In my book, idioms make up part and parcel of a language and add to its unique colouring. They are the plum of plums of a language. So I just take the necessity of learning (and in my case teaching) idioms for granted. But if you want serious arguments for teaching idioms I prefer not to beat about the bush and explain everything in plain English. Hopefully, my ideas will not leave anybody cold and nobody will ever give thumbs down to this activity.
First of all, let us agree that it is a matter of top priority to teach idioms, because using them students demonstrate linguistic competence; they get the hang of language and do not scratch the surface but get to the bottom. They feel the subtlety and nuances of language and learn the ropes of fully expressing themselves. It is a matter of life and death for language learner.
It is a must to fall over oneself and spare no effort in teaching idioms for students to feel at home in a language, be in their element and know the language like the palm of their hand. If teachers and students realize this, they will be on the beam. The communicative role of knowing idioms cannot be overestimated. It is worth exploring every avenue and leaving no stone untouched in mastering a language, moving heaven and earth. This will enable one not merely to keep his/her head above water but hit the jackpot in language usage and make it A1. Otherwise, the danger is to do wool-gathering and be a low man on the totem pole in any activity. The plans and dreams might go to pot, end in smoke and come to nothing in no time. This could be a bitter pill to swallow.
Teaching and learning idioms is an imperative as the process itself helps one to be always on the go and thus develop general academic skills and valuable human qualities. The process is not that easy; it is neither a bed of roses, nor a piece of cake. Sometimes both teachers and learners can see the seamy side of life or be in deep waters. We should not turn a blind eye to this. But still, they should take the bull by the horns and never say die. One ought not to get frustrated or desperate facing difficulties; it is a good idea to do things by hook or by crook, by any means, at all costs! Even if one feels butterflies in the stomach, it is useful to keep a stiff upper lip and keep one’s chin up. Unless one is able to do it, he/she will never be on a roll and have things well in hand. However, if it is crowned with success, they will have something to crow about. They will play their cards right and weather all storms. Therefore, it is highly advisable that one should not get cold feet or lose one’s nerve.
Summing up, it is vital to remember that the importance of teaching idioms – and any activity for that matter – depends on the teacher’s attitude: a sense of success and satisfaction can guarantee positive results. So let me wish my colleagues to be always able to see light in the end of the tunnel and hope for the best I do wish you good luck and keep my fingers crossed for you. Read the rest of On Teaching Idioms by Natalia S.Mikunis, EL teacher, Moscow School 1208 »
Poetry… Verse… Rhyme… It takes some time to recollect what it all means, if anything at all. True, in today’s busy and matter-of-fact world hardly can people easily concentrate on these weird and odd things! And should we? Would it really matter if POETRY deteriorated or vanished? Would our life change? The material one will definitely not. But what about our souls? No doubt, spiritually and emotionally we might become poorer, just a little deformed. Many people are intimidated by the mention of the word “poetry.” It is often perceived as something that is cryptic and beyond understanding.
There are as many definitions of poetry as there are poets. Wordsworth defined poetry as «the spontaneous overflow of powerful feelings;» Emily Dickinson said, «If I read a book and it makes my body so cold no fire ever can warm me, I know that is poetry;» and Dylan Thomas defined poetry this way: «Poetry is what makes me laugh or cry or yawn, what makes my toenails twinkle, what makes me want to do this or that or nothing.»
Poetry is a lot of things to a lot of people. Homer's epic, The Odyssey, described the wanderings of the adventurer, Odysseus, and has been called the greatest story ever told. During the English Renaissance, dramatic poets like John Milton, Christopher Marlowe, and of course, Shakespeare gave us enough to fill textbooks, lecture halls, and universities. Poems from the romantic period include Goethe's Faust (1808), Coleridge's «Kubla Khan» and John Keats' «Ode on a Grecian Urn.»
Shall I go on? Because in order to do so, I would have to continue through 19th century Japanese poetry, early Americans that include Emily Dickinson and T.S. Eliot, postmodernism, experimentalists, slam... Read the rest of To Rhyme or not to Rhyme… (reflections by N.S.Mikunis, or invitation to participate in MELTA POETRY FESTVAL) »